南京巷钱庄介绍牌有错别字

凡本报记者署名文字、图片,版权均属亳州晚报社所有。任何媒体、网站或个人,未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表;已授权的媒体、网站,在使用时必须注明 “来源:亳州晚报或亳州新闻网”,违者将依法追究法律责任。

 “根据上下文的意思,‘具传’应该是‘据传’。”市民魏先生反映,他在游览南京巷钱庄的时候,发现该景区钱窖上悬挂的介绍牌上有一个错别字。市文化旅游局负责人表示,他们会尽快改正。

5月13日,市民魏先生到南京巷钱庄游玩,在浏览钱窖的介绍文字时,发现“具传能碰到元宝和福者,就会福到!财到!幸运到!”这句话中有个字用得不太对。“具传应该为据传。”魏先生说,以前他也到南京巷钱庄来过,并看过这段介绍,但并没有注意到其中有错别字,“这次也是碰巧发现了”。

记者把魏先生的发现反馈给了市文化旅游公司。“确实是个错别字,我们尽快改过来。”市文化旅游公司总经理李晓燕同时表示,感谢细心的魏先生提出的宝贵意见。

(记者 蒋加磊)


(责任编辑:蒋海涛)

文章不错,点个赞再走呗!

转载是一种动力 分享是一种美德